2005年11月27日

瞳を瞑ってしまえば生きることはたやすい

bfe53658.jpgNothing is Real」
この言葉がとっても好き。
♪Strawberry Fields forever での
歌詞の中の一節です。
「なにもかもが現実じゃない」
そして続く次のフレーズでは
「it doesn't matter much to me」
このジョンの言葉もとっても好き。
「僕には関係ないけどね」って・・・
これらの言葉にずっと影響を受けている。

何かが起きたときにも「どっちでもいいじゃん」って
言える事は自分にとって「it doesn't matter much to me」であって
どっちに転んでも大勢に影響ない。

刃物が飛んできたらリアルだよ。瞬時に避けるから。
それ位のこと以外は「Nothing is Real」であり
「it doesn't matter much to me」なのさ。

先日、ともだちのはまちゃんが同じような話をしてて
「悩むというのは実はどっちでもいい事」という
神の言葉にも近い名言を置いていってくれた。

その言葉は、もうビートル・ジョンによって、物心ついた頃から
脳みそゴシゴシ洗われてたんでカラダに沁みついてるはずなのに
悩んでしまうしユートピアが欲しくなるんだよね。

「Living is easy with eyes closed」

それが完璧にできたなら
どれだけ煩悩が、少なくて済むのだろう?
あれ?
今日はネガティブ? (笑)

Strawberry Fields forever

*Let me take you down
'Cause I'm going to Strawberry Fields
Nothing is real, and nothing to get hung about
Strawberry Fields forever

Living is easy with eyes closed
Misunderstanding all you see
It's getting hard to be someone
But it all works out, it doesn't matter much to me

REPEAT *

No one I think is in my tree
I mean it must be high or low
That is you can't you know tune in
But it's all right
That is I think it's not too bad

REPEAT *

Always, no sometimes, think it's me
But you know I know when it's a dream
I think I know, I mean, ah yes
But it's all wrong
That is I think I disagree

REPEAT *
Strawberry Fields forever
Strawberry Fields forever


= 追伸 =
「Nothing is Real」「ストロベリー・フィールズ」で検索をかけてみたら
ものすごい量のヒットがあって、いろんな人がいろんな訳をしていた。
しかし、ひとつとして私のこころを捉えるものはなくって
その人それぞれの人生経験とジョン・レノンへの愛と理解の深さで
この歌は違って聴こえるんだと、思い知らされました。
そして、あらためてジョンの偉大さを感じたよ。

トラックバックURL

トラックバック一覧

1. STRAWBERRY FIELDS FOREVER  [ ぶっとんだ音像字 ]   2005年11月28日 21:32
僕の10代後半は、ジョンレノンが生きる指標のひとつであった。 ポールマッカトニー、ミックジャガーよりも、断然ジョンレノンは格好良かった。 彼の発言、歌詞、行動などすべてに好意を持ち、影響されていた。 今の僕はどうだろう? 平和の使者的な扱いを受ける死後の....

コメント一覧

1. Posted by はま   2005年11月27日 23:10
>今日はネガティブ? (笑)

こんな日も、たまには、いいですよね。   はま
2. Posted by ワインセラピスト   2005年11月27日 23:29
はまちゃん、どうも!
いえいえ、けっこう悩んでくよくよしてるんですよ。
まじまじ。 (笑)
3. Posted by satomi   2005年11月28日 00:54
ネガティブ?いつもネガティブな私はセラピーさんのアグレッシブな文章読んで元気をもらってるのですよ。
セラピーさんでもそんなときあるんですか・・(しみじみ)

Strawberry Fields forever は特に中後半から
難解ですね。矛盾しているジョンの性格がよく出ている?
よーし、セラピーさんの心にヒットする訳を考えて
みよう!・・・1年後か2年後かな(笑)
4. Posted by サトロベリー・フィールズよ永遠に   2005年11月28日 01:33
>satomi さん、おっしゃるとおり!
難しい言葉は使ってなくても難解なんですよね。
スタッフによると英語の教科書にもBeatles の曲が出てて
訳させられるらしいんですけど、いかがなものか?
彼らは、ひとつの言葉にふたつの意味を持たせる
いわゆるダブルミーニングが得意なわけで
そこまで教える教師はきっと居ないじゃん。
そうすると意味がわかっちゃった気になっちゃうところが
なんか許せないなぁ〜 なんてね。
いまだに発見があるのに・・・・
あ!写真、ありがとうございま〜す!
5. Posted by lenmac   2005年11月28日 21:31
僕も、ワインさんのポジティブエネルギーが大好きですー!でも、たまには休憩してくださいねー!!「目に見えるものが真実じゃなくて、心に感じた事が真実」っていうこの一節が大好きです。久々にTBさせてもらいます〜。
6. Posted by ワインセラピスト   2005年11月29日 03:55
>lenmac さん、TBありがとう。
さすがの洞察力と深い読み、解釈ですね。
ジョンを見る目の確かさを感じました。
生きている事をハードに感じてる時には
このエントリーのような解釈もアリ? (笑)
lenmac さんの訳の方がやっぱジョンらしいよ。
しかも僕のへんてこりんなコメントにも
やさしい返答をしてくれてて改めてlenmac さんの
懐の深さに感服いたしました。まじまじ!
7. Posted by satomi   2005年12月01日 06:20
私がよく見るKENNYさんのサイトにこんな記事がありました。名前をクリックしてくださいね。
8. Posted by ワインセラピスト   2005年12月02日 01:31
>satomi さん、ありがとう。
拝見しました。なかなか興味深い切り口ですね。
しかもひと回り年下なんだよね。よく知ってますね。
うれしいです。
そのうち全編読破します。

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
Profile

大島”ビッグアイラ...

コメントありがとう!
新着!ViVa なBlog
Archives
Moon Phases
livedoor プロフィール

大島”ビッグアイラ...

  • ライブドアブログ