2009年03月12日

そっと灯りを消して

8677efaf.jpg満月の夜。
やはり、ラブソングが気分だ。
ボブの「Turn your lights down low」
今夜はこいつがはまる。
神さまが宿ってるような
美しい月の夜だから
灯りを消して愛しあおうと囁いている。
彼の数少ないラブソング。

Turn your lights down low

Turn your lights down low
And pull your window curtains;
Oh, let jah moon come shining in -
Into our life again,
Sayin: ooh, its been a long, long (long, long, long, long) time;
I kept this message for you, girl,
But it seems I was never on time;
Still I wanna get through to you, girlie,
On time - on time.
I want to give you some love (good, good lovin);
I want to give you some good, good lovin (good, good lovin).
Oh, I - oh, I - oh, i,
Say, I want to give you some good, good lovin (good, good lovin):
Turn your lights down low;
Never try to resist, oh no!
Oh, let my love come tumbling in -
Into our life again,
Sayin: ooh, I love ya!
And I want you to know right now,
I love ya!
And I want you to know right now,
cause I - that I -
I want to give you some love, oh-ooh!
I want to give you some good, good lovin;
Oh, I - I want to give you some love;
Sayin: I want to give you some good, good lovin:
Turn your lights down low, wo-oh!
Never - never try to resist, oh no!
Ooh, let my love - ooh, let my love come tumbling in -
Into our life again.
Oh, I want to give you some good, good lovin (good, good lovin).





トラックバックURL

コメント一覧

1. Posted by Rico   2009年03月12日 06:49
昨夜は本当にきれいでどことなくかわいいお月さまでした。
娘と「マンマ・ミーア!」を観た帰り道に
二人で見ました。。

母娘も愛しあった夜のなかも・・
2. Posted by ワインセラピスト   2009年03月12日 17:17
■Rico ちゃんもご覧になりましたか。
 14夜は、うす曇りでまさに朧でしたが
 昨夜は、ほんとうに美しかった
 美母娘にまさるともおとらず。
 
3. Posted by waya   2009年03月14日 04:47
きもちよ〜く
おどりてぇ〜。

おとなのダンス倶楽部

これも、アラフォ〜&アラフィフには
必要なスペース。

こんな店もつくってちょーだいなも。
4. Posted by ワインセラピスト   2009年03月14日 19:43
■いいね。
 欲しいね。

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
Profile

大島”ビッグアイラ...

コメントありがとう!
「最新トラックバック」は提供を終了しました。
新着!ViVa なBlog
Archives
Moon Phases
livedoor プロフィール

大島”ビッグアイラ...

  • ライブドアブログ